Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accessibility felt" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a subjective experience of accessibility, but it lacks clarity and context.
Example: "The accessibility felt by users during the event was overwhelmingly positive."
Alternatives: "perceived accessibility" or "experienced accessibility".
Exact(1)
Moreover, Weinstein stated that supporting accessibility felt like the right thing to do.
Similar(56)
Stephen Thomas Erlewine of Allmusic enjoyed "I Must Be High", noting that Wilco can "subvert the [alternative country] genre without losing its accessibility", but felt that the following songs were disappointing.
That said, setting up shop at the intersection of aspiration and accessibility does feel a little different now from the way it did a year or two ago.
But while his films are rife with cultural and scientific allusions, his unusual imagery possesses an accessibility that feels anchored in the shared language of the subconscious, making his films equally rewarding to the culturally hyperliterate and to those who simply enjoy visual stimulation.
No other counties in the U.S. with similarly dismal accessibility ratings suddenly felt so pressed to comply with the ADA that they tried to close the majority of their voting sites immediately before a major midterm election.
Having accessibility to an abortion felt like a God-given right the way that I was raised.
Many professionals who felt that accessibility was less important assumed that patients would not have difficulty finding the hospital and that signage provided good directions inside and outside the hospital.
But its very accessibility can occasionally feel like lack of ambition.
Email accessibility has, they feel, reduced them to just another resource to be tapped for information, an alternative to Google.
Lectures were outlawed and replaced with interactive seminars, and the school's emphasis on accessibility made me feel that I'd finally found an institution whose values were in line with my own.
There remains a push to educate and raise awareness, for sure, but this year it felt as though accessibility firmly cemented itself as a cornerstone of the event.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com