Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Of all the benefits of accessibility described so far, the most straightforward to quantify is market size, which can be done by describing audience diversity numerically.
By combining the procedure for systematic computational assessment of transcript accessibility described in this study with selective experimental validation of the impact of predicted accessibility on hybridization, we will develop a useful criterion for avoiding troublesome secondary structure when designing microarray targets.
Similar(58)
Accessibility describes the degree to which a system is reliable.
In this perspective, geographical accessibility describes the distance traveled by users to obtain healthcare, encompassing the linear distance, traveling time, and costs related to traveling [ 19, 38].
That treatment was free and accessibility was described as important.
A denaturation sensitivity assay was used to examine chromatin accessibility, as described by Rubbi and Milner (2003), with some modifications.
Histone modifications have been hypothesized to mark chromatin as active or inactive for gene transcription by affecting chromatin accessibility, as described by the "histone code hypothesis" (29, 30).
Details of the criteria of the volume-outcome relationship, the use of resources, and the accessibility are described in the paragraphs below.
The interaction between the spatial model and the transport network can be calculated by the accessibility indices, which describe accessibility of different regions in the city, in turn representing access to employment, shopping and recreational facilities.
The EC notes that 21 Member States already have national laws or measures on web accessibility but describes progress as "slow".
I feel that one dedicated accessibility figure describing a logical set, rather than the present chronological-discovery-set across three figures would render the manuscript stronger on this front.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com