Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accessed for a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of retrieving or obtaining something for a specific purpose or reason.
Example: "The data was accessed for a detailed analysis of the trends over the past year."
Alternatives: "retrieved for a" or "obtained for a".
Exact(7)
What it does is take files that have not been accessed for a specified number of days and compress them to save disk space.
If educational content from the biggest VIPs can be accessed for a price point within grasp, it's the sensible economic decision.
Online Learning Phase: The participants were required to access the LMS and visit the simulation online course accessed for a period of one month with a minimum of three days between each visit.
Consequently, since ZC remains constant along the experiment, these clients are directed to portions of the collection that have not been accessed yet by other clients or that have been accessed for a long enough period of time to cause it to be removed from the memory.
Most catheters were not accessed for a minimum of 10 days to reduce the chance of exit site leakage, in two cases the catheters were used within 5 days without complication.
Data will be collected via the programming of the online system, recording whether the program was completed (if all program modules were accessed for a minimum of 1 min each), how many times the participant logged in to the program, and how much time in total they spent within the program.
Similar(53)
The analysis on the successful brands goes into a brand database that businesses can access for a small fee.
Easy to access for a casual reader but rewarding for anyone who has read and recalls the other books in the series.
Chargepoint has a network of charging stations that you can access for a fee.
The colon was accessed for PDT via a laparotomy.
Many other talks and events can be accessed for entry fees of just a few pounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com