Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Elite interviews involve "high profile personnel who have had access to specialized knowledge and power and provide valuable policy information".
The use of expensive assets such as access to specialized databases tends to impose scale economies on a firm.
Russian psychiatrists do not have access to specialized literature published in other countries and do not understand what is world psychiatry.
With emerging technologies and multiplying information sources, health care professionals and scientists need trustworthy, interactive, and contextual access to specialized information.
Individuals with access to specialized information about an event tend to overestimate the knowledge of others that are uninformed about the event [ 4].
BEST FOR First-timers who require specialized instruction or access to specialized equipment.
Staff normally have access to specialized training and education in palliative care.
With the advent of the Internet, everyone has the same access to specialized medical information that only a privileged few had a generation ago.
And access to specialized care for inmates with conditions including heart trouble, kidney problems and lung ailments also will be accelerated.
"Lockup participants may now have access to specialized computer equipment and software that links them directly to automated trading models," he noted.
Nor did the library have access to specialized journals or databases.
More suggestions(17)
access to assigned
access to concentrated
access to classified
access to used
access to specified
access to selected
access to proprietary
access to specialty
access to professionals
accessibility to specialized
access to skilled
access to professional
admission to specialized
accessing to specialized
access to specialists
transferred to specialized
access to specialist
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com