Sentence examples for access to a vast range from inspiring English sources

Exact(2)

Mr Beevor has had access to a vast range of recently declassified Russian archives, and he draws on extensive interviews with 30 participants on both sides of the front.

Meeker's explanation for this asset-light generation is that they are embracing simplicity, and inevitable changes, "It's easier for people to get what they want, when they want it by buying access to a vast range of goods or services – such as all the movies on Netflix – rather than buying to own a particular object or title".

Similar(56)

The omnipresence of technology allows us to access a vast range of resources, ranging from Youtube videos to foreign newspapers.

He thus gained access not only to a vast range of piano sonorities and textures but also to a world, charted by Liszt, in which a consistency of extravagant display justifies all kinds of inconsistencies, especially between sentimentality and sophistication, directness and difficulty.

Unity of Effort: Sharing Information The U.S. government has access to a vast amount of information.

Today digital libraries provide access to a vast, but largely unstructured, amount of document collections.

The researchers now have access to a vast amount of training and testing data.

Manufacturing companies today have access to a vast number of data sources providing gigantic amounts of process and status data.

One recognizes the objects in his or her environment by performing neural computations enabling access to a vast repository of information.

Health research is proliferating and we have access to a vast and growing body of research.

Indeed, the use of internet offers a unique opportunity for gaining access to a vast sample of volunteers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: