Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "access preferences" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to settings or options that allow a user to customize their experience or control how information is accessed.
Example: "To enhance your user experience, please navigate to the settings menu and adjust your access preferences."
Alternatives: "user settings" or "access settings".
Exact(7)
Results: Physicians have clear access preferences when they interact with the patient record during their daily round.
Customers can use the ColorIQ service to find the best shade of makeup for their skin, access preferences in their profile, see recommended products in the mobile app, and discuss tips and techniques with experts and peers through the online community.
Using privacy and security technology similar to banking, you have control over your health information and can set your own sharing, privacy, and data access preferences"n.
In addition to information related to users' interests, we also captured those related to their access preferences, like days, times (morning, afternoon and evening) and dates.
You can access "Preferences" by pressing and holding the keys "Ctrl +,".
To set this up, go to your Universal Access preferences and activate Mouse Keys.
Similar(53)
Adaptable: pushing learning resources according to access, preference and demand; 7.
Adaptability: Push learning resource according to learning access, preference and demand; 7.
Moreover, the optimal RCT design, including trial size, varies with the risk aversion and time-to-access preferences and the medical need of the target population.
This is reflected in the way care is accessed, preferences for traditional rather than medical models and the extent to which Western values are adopted.
In CooPeD's mechanism objects, decomposed in parts, are attached to owners and co-owners who individually set their access control preferences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com