Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Unfortunately, Waksal will be unable to update his Wish List personally, since one of the ways in which Schuylkill is not like a college campus is that Internet access is forbidden.
Today, a sign in French at the entrance to the mews announces that access is forbidden to "every unknown person," but we were there when the concierge was off duty, and no one stopped us from strolling in and out.
Martyn Williams, who runs the Korea Tech blog, said Schmidt's interest in the regime was part of a wider fascination with countries around the world where internet access is forbidden or restricted, adding that his message on openness was unlikely to have had much impact.
Thus, to allow a user or an entity to access some data or operation typically means that this access is forbidden to somebody else.
No secular newspapers are allowed, and internet access is forbidden.
Similar(55)
Access was forbidden after sundown.
For example file-system write access are forbidden in GAE; applications are not allowed to make arbitrary network connections to the Internet and HTTP requests must be made only through a special library.
Romain even brought his wife once women's access to the dohyō is forbidden in Japan.
Many previous analyses from this setting and others have identified a greater risk of syringe sharing among imprisoned individuals compared with analagous samples of IDU, especially in correctional environments where access to sterile syringes is forbidden.
Refugees in Tanzania face many difficulties, but perhaps the most concerning is violence against women in communities where access to the outside world is forbidden.
If the trust value is smaller than 0, then this user is forbidden to access the network and wait for a time T before starting another network accessing session.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com