Sentence examples for access has made from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

And the digitisation of billions of human records and ubiquitous web access has made researching family trees a lot easier and more accessible.

Internet access has made cheating easier, enabling students to connect instantly with answers, friends to consult and works to plagiarize.

But the spread of mobile telephones and internet access has made it much easier for the disgruntled to organise.

More powerful and available online access has made smartphones and other mobile devices ubiquitous and more useful.

Its emphasis on scale and equality of access has made it slow to adopt innovations that can benefit patients.

And that kind of access has made a positive difference in my own transition, underscoring my right to determine what is best for my body with the help of an informed medical provider.

Show more...

Similar(50)

Although Canadians spend more time online, a 1998 study found that only 12 percent with Internet access had made an electronic purchase, compared with 39percentt in the United States.

That it was also a rare living cave under a desert with easy public access had made me think it might be worth a visit.

Matthew Pittinsky, founder and chairman of Blackboard Inc., the large Internet education company that puts Professor Mallek's class materials online, said wireless access had "made higher education much more of a 24/7 educational environment than ever before," with instant access to classroom materials and research resources and a growing potential for collaborative study.

The proliferation of smartphones and the recent advancement in ubiquitous wireless access have made mobile Web services more possible than ever before.

Recently a number of studies of geographical access have made use of mailing list data [ 6, 27].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: