Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
For example, my company, UChic, is doing this through our 1,000 Dreams Scholarship Program, which provides micro-grants or scholarships to help girls access experiences that shape dreams, careers and lives.
Prompt attention, autonomy, communication and access experiences were identified as priority areas for actions to improve responsiveness of healthcare services in South Africa.
Income and education are definitely linked to access, experiences and benefits from health care, which itself is a social determinant of health [ 29, 30].
Concurrent data analysis indicated that there were different access experiences for different groups depending on whether they were attending English classes were caring for children full-time.
To access experiences of GPs, an open invitation was sent to pre-established groups to discuss the theme with one or two researchers present.
This study was a mixed-methods comparative case study of the healthcare access experiences of women with NCDs in an urban and rural area in South Africa.
Similar(53)
"We're going to compete with AOL much as we have in the past, by providing a better access experience to our user base.
We reviewed our vascular access experience in obese individuals in whom the depth of an AVF prevented reliable cannulation.
Individuals aggregate because of the common desire to access experience, to share ideas, and to learn from each other.
"At the moment you have to have a separate log-in for every hotspot and ultimately the winning providers are those that will offer the easier access experience," she said.
"The DreamIt Access experience provides an unmatched environment for minority entrepreneurs to test their ideas, learn from, and alongside, other startups, and build great companies," explains William Crowder, Managing Director at DreamIt and lead partner for the DreamIt Access program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com