Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Have all your necessary bits and pieces within easy access, divide and conquer thanks to pockets or ziplock bags, so you can reach anything you need in record time thereby avoiding any crisis.
Similar(58)
The route then heads around the west and south sides of South Bend and Elkhart as a four-lane limited access divided highway.
Past Route 3, the highway narrows to four lanes, continuing east-northeast as a limited-access divided highway with some RIRO-accessed businesses still on it, though many roads are accessed through over and underpasses.
For this case study, we collected 980,945 page accesses divided in 74,465 sessions.
The internal memory read/write access rates /, respectively, express the number of memory accesses divided by the number of required clock cycles for executing the code segment under investigation.
Traditional orthogonal multiple access schemes divide bandwidth and/or time resources among users, and the individual data rates decrease with the size of the network.
While the integration is not the same on a technical level, the iOS app is just as easy for an end user to access as Divide's Android counterpart.
Forty-five crillcally ill patients requiring central venous access were divided into two groups.
To normalize for total activity levels, we took the amount of time spent in activity during the four hours prior to female access and divided by the total amount of time spent in high activity behaviors.
When the number of seconds of food bin entry during the two hours prior to palatable meal access is divided by the total seconds of food bin entry, high fat mice have a significantly greater fraction of food bin entry at day 14, 21, and 28.
According with their type of vascular access, we divided the study population in two groups: jugular posterior dual-lumen catheters (Group 1) and arterial venous (AV) internal fistulae (Group 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com