Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
CHs are responsible for the management of the cluster such as scheduling of the medium access, dissemination of the control messages, and, the most important, data aggregation.
With the launch of EPJ Techniques and Instrumentation (EPJ TI) we hope to specifically address this need, encouraging the open access dissemination of detailed experimental design descriptions, experimental techniques and practices, and examples of results that arise from such experiments, that go beyond the scope of traditional scientific journal articles.
The existing conflict between open access dissemination of scientific discoveries and the protection of intellectual property rights, however, needs to be addressed if scientific discoveries are to be translated into national development, more so in the case of genomic research.
A third example of Goldsmiths engagement with open access dissemination and data is that of work led by Dr Jennifer Gabrys and her team on an ERC funded project called Citizen Sense in the Sociology department (Box 2).
Similar(56)
Social media is a new form of communication that transformed the entire landscape of information access and dissemination online.
The WLCG was created by CERN in 2002 in order to facilitate the access and dissemination of experimental data.
About 24 million people live in the world's most sealed-off country, where the regime holds a monopoly over information access and dissemination.
Ethical issues, data ownership and access, the dissemination of findings and funding must all be considered.
Mosquitoes were incubated at 28°C and examined at 14 and 21 days p.i. to access viral dissemination and transmission.
Electronic databases contribute to quality and effective epidemiological research and facilitate access and dissemination of research findings.
Future goals DevInfo will contribute to setting universal standards for data storage, access and dissemination on human development indicators, specifically the MDGs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com