Sentence examples similar to accepts no liability for errors from inspiring English sources

The phrase "accepts no liability for errors" is correct and usable in written English.
It can be used in legal disclaimers or notices to indicate that an individual or organization will not be held responsible for any mistakes or inaccuracies.
Example: "The company accepts no liability for errors in the information provided on its website."
Alternatives: "disclaims any responsibility for errors" or "is not liable for inaccuracies."

Similar(60)

GNM accepts no liability for any damage, loss, liabilities, injury or disappointment incurred or suffered by any entrant as a result of entering the prize draw, food or cocktail recipe competitions or accepting any prize.

GNM accepts no liability for any damage, loss, liabilities, injury or disappointment incurred or suffered by any entrant as a result of entering the prize draw and/or recipe competition or accepting any prize.

GMX accepts no liability for such deleted information or content.

The DA team accepts no liability for the accuracy or completeness or use of, nor any liability to update, the information or materials provided in the DA.

News Group accepted no liability for the alleged 2009 incident.

Under the proposal, the Met would accept no liability for acquiring objects determined to have been looted, maintaining that it bought them in good faith.

I accept no liability for any risk in the manufacture or use of this device.

We accept no liability for any changes in the details, including dates and times and any other aspects of the prize.

· We accept no liability for any changes in the details, including dates and times and any other aspects of the prize.

· We accept no liability for any changes in the details, including dates and times, of any flights, other transport, airport details, accommodation or other aspects of the Prize.

GNM accepts no liability regarding any unauthorised use of Your Blog.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: