Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "accepting the implications of" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the acknowledgment or recognition of the consequences or effects of a particular situation or decision.
Example: "In order to move forward, we must start accepting the implications of our choices and their impact on the environment."
Alternatives: "acknowledging the consequences of" or "recognizing the effects of".
Exact(2)
"I am concerned, though, that the medical community is resistant to accepting the implications of this research and worried that some women may be getting false reassurance".
Omalu faced stiff opposition from the NFL in accepting the implications of his research into the damage that football players could sustain.
Similar(58)
The study's principal researcher, unwilling to accept the implications of his own findings, remarked: "We are scratching our heads over some of these results".
Though it took some time for Young's contemporaries fully to accept the implications of his landmark discovery, it conclusively demonstrated that light has wavelike characteristics.
If that leads to the return to the back benches of some members unwilling to accept the implications of this, I cannot be the only person who believes that the sooner they are required to do that the better.
Every singer is both a participant and a commentator on the action, and a staging that accepted the implications of such constant role-shifting would have to be radical indeed.
Finally, Thomas clearly understands and accepts the implications of his view that Socrates is the living animal, namely, that the continued existence of the human soul after death is not sufficient for the continued existence of the human person.
But maybe if they had a heart of glass with a neon light burning through it, she might have accepted the implications of being emotionally weak and learned to love the guy and his neon organ.
But, even if we accept the implication of this criticism that the national and international macrocosm is obligatory in a novel, Tyler does subtly provide it.
Further, Halliday accepts the implication of this view for academic scholarship, treating linguistic theories as also ideological.
It has been clarifying nonetheless, because both sides now can see clearly what their options are: Going forward means accepting the full implications of sharing the land of Israel-Palestine and Jerusalem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com