Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accepting party" is correct and usable in written English.
It is typically used in legal or contractual contexts to refer to the party that agrees to the terms of a contract or agreement.
Example: "The accepting party must sign the agreement before any transactions can take place."
Alternatives: "agreeing party" or "receiving party".
Exact(7)
A weak-willed police chief allowed himself to be bullied into accepting party loyalists, the current chief said.
According to a 1988 article in The Atlantic Monthly, he quickly flouted official norms, taking over a founding meeting of the university's Communist Youth League and urging students to think independently instead of accepting party dogma on proper academic behavior.
Otherwise, tie accepting party will donate $25,000 to a science education nonprofit designated by MB.
If not, I will donate $25,000 to a nonprofit designated by the accepting party.
If the global average temperature does not exceed the mean temperature for an equal period ending on the same date in any previous year for which complete data exist, MB will donate $25,000 to a nonprofit to be designated by the accepting party.
If the accepting party would like to negotiate before agreeing to the terms, that is fine.
Similar(53)
But far fewer have been "accepting parties", which means that accounts from other sites can be used to log-in to their services.
Her acceptance speech was a sharp contrast to his last week in Cleveland, where he accepted party's nomination by all but warning of America's impending doom.
After taking office in November 2010, Coons developed a reputation as a moderate Democrat, supporting abortion rights, the Patient Protection and Affordable Care Act, and other broadly accepted party positions while breaking with them, and Pres.
Instead, constituents who crack open their doors accept party brochures without asking any questions.
It's the whole idea of accepting the party line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com