Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In fact, it was largely Ms Merkel's, and even then she had to cajole Poland into accepting a budget smaller than it had wanted.
Similar(58)
But Eastport voters refused to accept a budget with a tax increase of 18percentt.
Ken Clarke, the first lord chancellor in the coalition government, accepted a budget for justice that required substantial savings.
He accepted a budget bill with special-purpose "earmarks," won a $787 billion stimulus package and put health care atop his crowded agenda.
Asked if he might accept a budget compromise that could involve raising revenue, as President Ronald Reagan did, Mr. Perry suggested that he would not.
"We cannot accept a budget that cripples the state for our next generation, and I will not accept a budget that rewards special interests, allowing them not to make the same sacrifices that average New Yorkers make every day," Mr. Paterson said.
Speaking for Republicans after a conference call with his Congressional colleagues, Mr. Boehner said he was ready to accept a budget deal that raised federal revenues, but not the top rates on high incomes.
Mr. Obama criticized Mr. Romney for his answer to a primary debate question last year in which he joined his fellow Republicans in saying he would not accept a budget deal allowing $1 of tax increases for every $10 in spending cuts.
As Mr Rutte's lieutenants tell the story, Mr Wilders was ready to accept a budget deal until a few days ago, but then suddenly decided to kick the table over.
The current European attitude was best captured by a document that was circulated as part of the now-abandoned German proposal to force Greece to accept a "budget commissar" to supervise its spending.
The suspicion, however, is that Cameron is making a noise about the Brussels gravy train because he knows he can't persuade other leaders to accept a budget freeze (let alone the cut which the UK parliament voted for).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com