Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accepted test" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a test or assessment that has been recognized or approved by a relevant authority or standard.
Example: "The results of the accepted test will be used to determine the eligibility of the candidates for the program."
Alternatives: "approved test" or "recognized test".
Exact(23)
There is no cure, no proven treatment, no vaccine and no accepted test for infection.
Until then, producers accepted test results on paper from many doctors.
Cluster analysis also indicates that there was a general agreement between the toxicity indicated by Ip and the universally accepted test endpoints (MIP or MP); MIP and MP represent the universally accepted test endpoints, i.e. mobilization inhibition and mortality.
The machining of a cone frustum as specified in National Aerospace Standard NAS-979 is a widely accepted test to evaluate the performance of five-axis machining centers.
However, lack of a standard or universally accepted test for soil abrasivity in the geotechnical investigations has made the prediction of tool wear a difficult task.
The nation's top transportation safety official said on Thursday that the Federal Aviation Administration accepted test results from Boeing in 2007 that failed to properly assess the risks of smoke or fire from the batteries on Boeing's new 787 jets.
Similar(37)
A list of CPSC accepted testing laboratories is available here.
When the union presented its initial steroid proposal Aug. 7, Manfred was ecstatic that the players had accepted testing for steroids.
They determined coffee and tea intake by interview, and they measured mental acuity with widely accepted tests of visual skills and verbal recall.
Participants who accepted testing were randomized to receive feedback or no feedback (i.e., control).
Overall 74% (9,134/12,323) of women accepted testing, of whom 9 did not want their results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com