Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accepted table" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you refer to a table that has been approved or recognized as valid, often in academic or formal settings.
Example: "The results were summarized in the accepted table, which was included in the final report."
Alternatives: "approved table" or "validated table".
Exact(11)
PCR efficiency was calculated from 10-fold serial dilutions of standard cDNA samples and only primer sets with PCR efficiencies≥95% were accepted (Table S2).
No chairperson anticipated the study design being accepted (Table 3).
Only areas with a p < 0.05 corrected at cluster level with a cluster threshold > 20 voxels were accepted (Table 1).
If available, proton density weighted turbo spin echo sequences were preferred, but plain turbo spin echo or spin echo sequences were also accepted (Table 1).
(TL 11/3) The taped meetings demonstrated four areas of discussion about whether or not a referral was accepted (Table 1).
Besides methoxy groups, also hydroxy groups, combinations thereof and even a meta-substituted phenoxy group were accepted (Table 4, entries 12 16).
Similar(49)
This hypothesis predicts that masturbation should occur on a day of oestrus, after successfully copulating, and should increase with the number of mates a female accepts (Table 1).
Parents may offer these foods to children who are taking longer than normal to accept table food, or they may serve it when in need of a quick, convenient meal.
By adding the separate scores for each set of attitudes, women were categorised into 'highly accepting'partiallylly accepting' or 'non-accepting' (Table 1).
Of the total of 79 statements rated by the panels, 18 were accepted (See Table 4 for a categorised list of accepted items).
All other options were accepted (see Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com