Sentence examples for accepted on par from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "accepted on par" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is regarded as equal or equivalent in status or value to something else.
Example: "The new policy was accepted on par with the previous regulations, ensuring consistency across the board."
Alternatives: "recognized as equal" or "considered equivalent".

Exact(2)

Assuring readers he has said nothing that hasn't already been said many times before, he added how he hopes his actions will shine some light from the male side in helping women be heard and accepted on par with males.

Thermography has been in extensively used as a cancer detection tool, but has not been accepted on par with mammography.

Similar(52)

The U.S. dollar is accepted and on par with the Bahamian one; in most cases the currencies are interchangeable.

Crosby accepted on the spot.

accepted on Thursdays.

Mathematical modelling and analysis is now accepted in the engineering design on par with experimental approaches.

For decades, marijuana has been classified as a Schedule I drug with "no currently accepted medical use and a high potential for abuse", on par with heroin.

Expecting a raise for on-par performance is rather silly.

It's well accepted that EHRs could benefit from an upgrade into the 21st century, bringing them on par with other technology we use in our daily lives.

If one accepts the possibility of "on a par" as a genuine fourth relation (subsection 2.2), then an alternative that is at least as good as another is also on a par with it.

On Par, by Bill Pennington.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: