Sentence examples for accepted in the next from inspiring English sources

The phrase "accepted in the next" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to something that will be accepted in the next phase or step of a process, but it needs additional context to be fully understood.
Example: "Your application will be accepted in the next review cycle, so please be patient."
Alternatives: "approved in the upcoming" or "considered in the next".

Exact(2)

There is some scuttlebutt that the application may be accepted in the next few days, commencing the FCC’s self-imposed and nonbinding six-month rule-making period.

Often, this meant the dollars someone was paid in one state wouldn't be accepted in the next state over, or would be worthless if the currency reserves of the issuing state became insolvent.

Similar(58)

In The Netherlands, the concept of brain death was accepted in the 1970s [ 1- 4].

These views were widely and enthusiastically accepted in the late 18th century.

The majority of the refugees were accepted in the last three months.

Republicans say similar applications have been accepted in the past.

"It was an awful feeling," said Guy, who was finally accepted in the spring.

This was widely accepted in the 1960s, when communists were viewed as an ever-present threat and the armed forces were one of the most trusted institutions.

This has allowed Mr Castro to re-impose central control, rolling back the limited market reforms he accepted in the 1990s.

But her new album loosens some of the tight pop constraints she accepted in the 1990's, and with any luck, she'll follow her better instincts.

New applications will be accepted in the spring of 2008.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: