Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accepted forms of identification" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to various types of ID that are recognized or permitted for verification purposes, such as in legal, financial, or security contexts.
Example: "To enter the building, please present one of the accepted forms of identification, such as a driver's license or passport."
Alternatives: "recognized types of ID" or "valid identification methods".
Exact(3)
Its list of accepted forms of identification will become more restrictive in 2014, when only photo IDs will be accepted.
A much-discussed provision, which took effect this year, required voters either to produce one of six accepted forms of identification, such as a driver's license, passport or military ID, or cast a provisional ballot.
Accepted forms of identification can vary by state.
Similar(57)
He said New York was one of many states tightening the rules for obtaining a driver's license since 9/11, in recognition that it has become the most widely accepted form of identification in the nation.
In a digital library, a user has access to catalogs to find traditional library materials, but much of the information on, for example, the Internet can not be found through one commonly accepted form of identification.
The bill eliminates the use of formerly accepted forms of voter identification, like Social Security cards, birth certificates or utility bills.
The person would have to sign a declaration swearing that he or she has had a reasonable difficulty that prevented obtaining one of the accepted forms of photo identification.
"Haha's" are more easily accepted forms of "laugh-filler".
Credit cards are not an accepted form of payment.
Obtain and complete forms 40-5122 (application for identification card) and 96-0155 (acceptable forms of identification used).
Today it has "re-emerged as an acceptable form of identification and decoration," Ms. Caplan said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com