Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accepted concept" is correct and can be used in written English.
It is often used to refer to something that is generally accepted as true or as a widely accepted idea. For example, "The idea of using renewable energy sources is an accepted concept in many countries."
Exact(60)
Hood: First, discovery science is now an accepted concept.
The basis of taxation that it promotes is inconsistent with the generally accepted concept of taxation at source.
This allowed the demonstration of the existence of a strong inter-vortex flux, thereby refuting the generally accepted concept of non-intermixing vortex units.
The results to some extent seem to be in conflict with the generally accepted concept relating crack widths to the cracking distances.
The allosteric modulation of receptors has become a widely accepted concept in order to enhance the agonist or antagonist binding to a receptor.
However, although it is a widely accepted concept in heterogeneous catalysis, its origin lacks a clear physical picture and definite interpretation.
It could, for instance, be used by the United Nations Security Council to extend the internationally accepted concept of "no flight zones" to include launching areas for long-range ballistic missiles.
It is far from a universally accepted concept: the United Kingdom is not a party to any legal instruments which require us to recognise the grant of diplomatic asylum by a foreign embassy in this country.
"I think it is perfectly possible to establish a more widely accepted concept of professionalism in banking while acknowledging that people in different parts of the industry do different things.
Here we briefly review the widely accepted concept of how the actin myosin cycle functions.
In enzymology, it is a commonly accepted concept that an enzyme accelerates a chemical reaction by lowering the transition state barrier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com