Sentence examples for accepted as testimony from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "accepted as testimony" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or formal contexts where evidence or statements are recognized as valid or credible.
Example: "The witness's account was accepted as testimony in the court proceedings."
Alternatives: "recognized as evidence" or "considered valid testimony".

Exact(1)

Thus, it seems to me that the suicide note cannot be accepted as testimony of Harry's rational wishes about life.

Similar(58)

The arguments connecting Aristoxenus to the catalogue are not unassailable, however, and it is likely that the list has been altered in transmission, so that it cannot simply be accepted as the testimony of Aristoxenus (Huffman 2008a).

Prosecutors successfully argued that the disclosure was meant to ensure that the testimony would be accepted as evidence at trial.

The district attorney's office has said the summary was included to ensure that the testimony would be accepted as evidence at trial.

Northern readers "gave ear" unto Jacobs's testimony in droves; such slave narratives were quite popular, accepted as authentic, first-person accounts by those who knew little about slavery.

I was accepted as a poet.

p<0.05 was accepted as significantly different.

Postulates are also statements accepted as true.

Accepting as valid the testimony of an amateur archaeologist codenamed "Ben Hammott" relating to his discoveries made in the vicinity of Rennes-le-Château since 1999; Burgess claims Ben has found the treasure of Bérenger Saunière: a mummified corpse, which they believe is Mary Magdalene, in an underground tomb they claim is connected to both the Knights Templar and the Priory of Sion.

This is music as document, as testimony.

BuTheym gonna showatchedhas I'monitorsnnacceptedis go". .

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: