Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accepted agreement" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a consensus or understanding that has been formally acknowledged by all parties involved.
Example: "The terms outlined in the contract represent the accepted agreement between the two companies."
Alternatives: "mutually agreed terms" or "consensus reached".
Exact(11)
However, there is no generally accepted agreement as to exactly what activities this management involves.
First North Korea slams the door on any accepted agreement by testing a new atomic bomb as well as the missiles that could one day deliver it.
There is no universally accepted agreement on the effect of these factors due to the complexity of combined action; thus, it is hard to make a generalization.
Problems in management teams go away if team members can reach clear, accepted agreement over roles and standing and continue to reinforce those as time goes by.
"History will record his political career as a journey – one which took [him] from the politics of division to a place where he accepted agreement as a solution, the need for power-sharing and respect for diversity – but history will also ask if he should have reached this point sooner".
There was no mutually accepted agreement on a new hierarchy and rules of conduct -- no clearly articulated understanding of who had won and who had lost.
Similar(49)
The U.S. said it would talk with the new government only if it recognized Israel, renounced violence and accepted agreements reached with Israel.
Below is an example of a "Click to Accept" agreement intended to prohibit unauthorized postings.
Alternatively, the site may include a "Click to Accept" agreement (often called a click-wrap agreement) setting forth similar terms.
Nevertheless, it's worthwhile to include some form of notice or "Click to Accept" agreement on your website.
You can post it as a notice displayed where a downloader would see it or implement it as a "Click to Accept" agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com