Sentence examples for accepted a share from inspiring English sources

The phrase "accepted a share" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of agreeing to take part in something, such as a financial investment or a portion of responsibility.
Example: "After careful consideration, she accepted a share in the new business venture."
Alternatives: "took a stake" or "agreed to a portion".

Exact(6)

Griffin accepted a share of the blame this week.

Mr. Bush said he accepted a share of the blame for the economy, but added that Congress is also accountable.

Ms. Boxer, who passed around the committee table a large Mason jar of sludge from the spill, also accepted a share of the blame for the Tennessee mess.

While he accepted a share of blame for lax supervision at the agency, he denied any wrongdoing and suggested that former aides were responsible for any abuses.

Mr. Romney, who has been beset by verbal missteps in recent weeks, accepted a share of blame for his struggle to make the case that he is the party's strongest prospective nominee, but he declared, "I am who I am".

U.S. District Judge Walter Nixon of Mississippi accepted a share in three oil wells as a bribe in a drug smuggling case, a federal grand jury charged today in a four-count indictment.

Similar(54)

Scotland would accept a share of liabilities, he says.

Dr. Rollin of the C.D.C. accepts a share of responsibility.

The actors waived their salaries, accepting a share of future profits instead.

"In return, councils will accept a share of an additional £3.65bn debt.

It is time for residents in that neighborhood to accept a share of the city's garbage problem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: