Sentence examples for acceptably hot from inspiring English sources

The phrase "acceptably hot" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a temperature that is considered satisfactory or within an acceptable range.
Example: "The soup was acceptably hot, making it enjoyable to eat without burning my tongue."
Alternatives: "satisfactorily warm" or "suitably hot."

Exact(2)

"They are on the street today," he said, as he sipped his hot chocolate, which, fortunately for the bellboy, had been delivered acceptably hot.

Cost of food was in the "low thousands of dollars". The biggest challenge was getting the bags to the stations quickly enough to arrive while the food was still acceptably hot.

Similar(58)

A large portion of the blame goes to Negan, who is simply not captivating enough as a villain; his brutality never sufficiently established to acceptably counterpoint his faux-chipper "hot-diggity-dog isms.

The thermal performance of the IFJs in nominal operation is compared to that of an RFJ and it is shown that also in this case enough cooling capability is available to avoid hot spots above the design limits, while the pressure drop remains acceptably low.

There are very few Korean dishes to which you couldn't acceptably add a dash or eight of Korean chili pepper powder ( gochugaru); raw crab is served spicy hot, and stews boil fiery red.

Mr. Guy, at 66, is acceptably authentic.

Jazz often wants to be acceptably cool.

But solid rules can acceptably minimize the risks of fracking.

One gladiolus is a gladiolus, also acceptably a gladiola.

This calculation acceptably explains the experimental results.

They had several children, and Schumann's career developed acceptably.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: