Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
However, nothing less than a two-year ban for a first offense and lifetime banishment for a second is acceptable, regardless of how guilt is discovered.
If so, asks Mr. Silverglate, "Is this acceptable, regardless of whether the citizen is white or black?" In an ideal world, no.
They were asked to put a "Y" next to each alternative that they considered to be acceptable (regardless of how they had ranked it in order of preference) and "N" next to each alternative that they considered to be unacceptable (again regardless of any order of preference).
Creating a clean bright line that says "some behavior is no longer acceptable, regardless of how powerful you may be.
We have to let our kids see a world where their identities are all treated as normal and acceptable, regardless of the odds.
Our inherent morality is in conflict with the stuff we're told is acceptable, regardless of how overtly these words and images and situations contradict what we know to be human decency.
Similar(45)
And cash would assure Disney shareholders of an acceptable value regardless of the share price of Comcast stock".
It stigmatises people who don't fit into the "acceptable" range, regardless of whether these people are healthy or not.
An agency may consider an employee's self-certification as to the reason for his or her absence as administratively acceptable evidence, regardless of the duration of the absence.
CONCLUSIONS CLASS is a novel system that can be learned quickly and implemented readily by trainees and can be used to convey patient information concisely and with acceptable fidelity regardless of level of training.
In the perinatal quality improvement arena, there is vigorous debate about whether all hospitals can be held to the same benchmark for an acceptable cesarean rate regardless of patient acuity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com