Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But right now, unless diners choose carefully, the chances of having an acceptable meal here depend on luck.
When a prisoner's religion prohibited him from eating our standard meal, an officer found an acceptable meal at a local restaurant, to be paid for by taking up a collection among the precinct crew.
The second is that pasta and pesto was an acceptable meal for anyone over the age of 19 to eat regularly.
Similar(57)
"Every effort has been made to provide religious articles associated with the Islamic faith, accommodate prayers and religious periods, and provide culturally acceptable meals and practices".
In the case of school-based nutrition programs, acceptable meals and sufficient time for consuming SBP and NSLP meals should be made available to all children at risk of or experiencing hunger.
Other activities included cooking and consumption of culturally-acceptable meals (at all group sessions), a grocery store tour, and group discussions.
The CRC representatives to the meeting (half of whom were themselves from Asian communities) did accept that "rickets and deficiency states in Ugandan Asian immigrants... were primarily due to cultural factors"; nonetheless, they called for the provision of religiously acceptable school meals, and especially "suitable fortification of food".
The analyst points out that, since 2002, McDonald's has successfully defined itself as an acceptable and affordable meal provider rather just some kind of tasty weekend indulgence.
This could explain why ANC was a significant determinant in meeting the recommended acceptable diet and meal frequency criteria.
It is perfectly acceptable to eat family meals and holiday meals in a social way.
Having chosen a restaurant, he may decide after eating whether the meal was acceptable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com