Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These periods were each followed by a further rating of tinnitus intensity, which was rated using the same 5-point scale as in the psychophysics session; the current tinnitus rating was displayed on the screen (starting at 'normal' for the first rating and updated thereafter) and patients used a three-button keypad to decrease, increase or accept this rating.
Similar(59)
For studies that are willing to accept this rate of specificity, it appears to be worth considering a more aggressive genotype calling approach at regions of low coverage.
The response rate for the postal study was around 40% and it is possible that the representativeness of the sample could be biased, due to the loss of data from the non-respondents, although most authors accept this rate of response and consider that non-respondents are generally shown not to be significantly different from respondents in terms of satisfaction scores [ 20].
If we accept this value for the rate of change of the core genome of A. macleodii in the marine environment (an admittedly risky extrapolation), then the CFs diverged all at a similar timeframe between 7,000 and 10,000 years ago.
Borrowers are still required to accept the rate they locked in.
The hospitals have no choice but to accept those rates as full payment.
Accepting this conclusion reduces the error rate to less than 4 × 10-4 per base.
The performance metrics consisted of the mean classification rate, the false accept rate, and the false recognition rate (FRR).
"But we didn't complain and we accepted the rate".
In high security applications, the extremely low false accept rate (FAR) and false reject rate (FRR) are desired at the same time, which is called the double-low problem [13].
Combines biometric recognition with cryptography technology but does not influence the error accept rate (EAR) or error reject rate (ERR) of the original biometric recognition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com