Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
So when you ask me about death, yes, I accept the question, but it always bounces back to how do I see life?" He points to the fact that one of the convicts in Into The Abyss somehow impregnated a sympathetic helper who fell in love with him, despite being behind bars.
If it is too unarticulated, the RIVM should not accept the question.
In the questionnaire, the payment cards will include the value 0, and subsequently there will be a question that differentiates so-called "protest zeros" (do not accept the question itself), from the inability to make the payment.
Similar(56)
You must accept the questions of sportsmanship.
He accepted the question with an even temper and expounded on the answer, using it to put forth a more forgiving view of his players in general.
He accepts the question graciously but becomes animated, leaning back in his chair and waving his arms, as though the memory - whatever he may say to the contrary - stings.
While the deleterious effect of the intake of IP-TFA is unanimously accepted, the question remains unclear regarding the intake of R-TFA.
If the efficacy of EBV-specific CTLs is accepted, the question arises as to which patients should be chosen for their use.
Although this premise is widely accepted, the question of whether cellular organization and organelle morphology is altered in Agrobacterium-infiltrated cells has not been examined in detail.
Although symptomatic response to NSAIDs has been reported as a prognostic indicator of IA [ 14, 35], the investigative team refrained from overruling the Delphi panel failure to accept the NSAID question to avoid the indirect endorsement of ineffective IA treatments.
But officials involved in Saturday's negotiations said that when they repeatedly pressed the Iranians to say whether they could accept the idea, the question was evaded every time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com