Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accept that the current" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the acknowledgment of a present situation or condition.
Example: "In order to move forward, we must accept that the current circumstances are beyond our control."
Alternatives: "acknowledge the existing" or "recognize the present".
Exact(12)
First, economists have to accept that the current form of capitalism is failing the 99%.
It is time to accept that the current regulations are unworkable and that managed standing areas should be introduced.
Many said that the United States needed to accept that the current crisis was the product of the same absolutist tendencies that had aggravated foreigners for centuries.
In private discussions, Clegg had been urging the Conservatives to accept that the current oversight of the intelligence agencies could be reformed.
So I stand by what I said yesterday that we should accept that the current level of subbing numbers could be drastically reduced.
Like an alcoholic whose first step is to recognize he has a problem, we need to accept that the current policies are not tenable.
Similar(47)
Graf accepts that the current demand for trans actors may subside.
It is commonly accepted that the current society needs to partially substitute fossil resources by renewable ones.
It talks about striking the right balance between the need for consolidation, reform and growth, but without accepting that the current mix is entirely inappropriate.
The government's proposals are based on a review by Sir Paul Nurse, who accepted that the current research support system worked well but aspired to improve it.
Andy Fairbrother, a solicitor acting on behalf of the Met, said the force accepted that the current "post-incident procedure" did not "attract public confidence and needed to be made more transparent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com