Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The difference when Kickstarter launches a local presence is that those posting projects can accept pledges in local currencies — although those pledging, as before, can come from anywhere.
They can no longer accept pledges and guarantees of immunity from imprisonment in one law while other laws allow it.
Similar(58)
Baghdadi has already accepted pledges of allegiance from other jihadist groups in the Middle East, Afghanistan, Pakistan and north Africa.
He returned last week from a donors' conference in Brussels, where he accepted pledges of more than $4.5 billion to rebuild Georgia.
As early as 1198, Freising, a town in Bavaria, set up a municipal bank that accepted pledges and made loans against moderate interest charges.
In 1990, the NSW Liberal party accused Bishop of contravening party fundraising guidelines by accepting pledges for the party to bolster her chances of re-election.
"So as a family, we had legal council and we started accepting pledges in hopes that we could negotiate as a family, because we didn't know if our government was negotiating at all".
Songkick's Detour program has done something similar for some time though, not actually taking money but accepting pledges from fans who campaign for bands to come to their towns, who pay up once the pledge target has been met.
Kickstarter accepts "pledges" to fund a specific art project that is featured on their site.
The sorority runs afoul of new dean of students Cathy Munsch (Jamie Lee Curtis, getting back to her horror roots) who forces Kappa to accept any pledges who apply or else they will lose their charter.
"Internationally, the case will serve as a blunt reminder to Greece's international official creditors that it is hopeless to accept the pledges of the Greek authorities that they will sharply curb their budget deficit so long as they fail to act meaningfully against corruption and tax evasion," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com