Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accept and support" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the act of agreeing with and providing assistance or endorsement to someone or something.
Example: "It is important for the community to accept and support the new policies for them to be effective."
Alternatives: "embrace and assist" or "acknowledge and back".
Exact(28)
Thus, managers must evaluate whether key stakeholders will accept and support the proposed social-purpose strategy.
"As far as I'm concerned, I will accept and support the World Cup happening in Russia and Qatar.
Critics of the deal, including human rights groups in Cambodia, argue the developing nation is poorly suited to accept and support refugees.
Now, there's a growing understanding in Bayel Patha and a far greater willingness to accept and support people whose lives are affected by HIV and AIDS.
If climate change renders small island states unliveable, the international community will sooner or later have to learn to accept and support environmental refugees.
She will accept and support your decision if you are straight with her and acknowledge that being at the shower would be really difficult for you.
Similar(32)
I think our positions have already been accepted and supported by many countries of the world.
The wearing of traditional clothing has also been accepted and supported by many Muslim countries.
The Department of Homeland Security, which administers Plum Island, said it accepted and supported the report's recommendations for security improvements.
The UK needs to demonstrate that it accepts and supports a more flexible, dynamic workplace where men and women share both work and childcare duties".
Mr. Russell said the town accepted and supported car and passenger ferries but questioned the addition of the high-speed ferry, the Sea Jet, in 1995.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com