Your English writing platform
Discover Ludwig"accept an idea" is a correct phrase and commonly used in written English.
Example: She was willing to accept an idea that was different from her own.
Exact(4)
They describe a man who often refuses to accept an idea when it is first presented, but weeks later, embraces it as his own.
First, 'many': science is not decided by vote, so it does not matter how many scientists accept an idea.
It is clear from the text that Locke is at least uneasy with the idea of 'pure substance in general', but it is less clear whether he feels obliged to accept an idea he dislikes, or whether he rejects it.
To explore or accept an idea such as the theory of gravity often resulted in dire consequences or even "grotesque punishment" in the early 17th century.
Similar(53)
With health reform's fate suddenly in doubt, Mr. Obama lost much of his ability to arm-twist the political left into accepting an idea it hated: reducing the federal government's huge subsidies for high-cost insurance plans by taxing those plans.
And then, once he accepts an idea, he will pursue it "relentlessly like a terrier," Westendorp's former mentor adds.
After a brief impasse over the choice of subject, Sullivan accepted an idea connected with Venice and Venetian life, as "this seemed to me to hold out great chances of bright colour and taking music".
The objectivity required to see the effects of present monoculture is very difficult to maintain (once you have so deeply accepted an idea as 'truth' it doesn't register as 'cultural' or 'subjective' anymore)... but it's crucial.
And find reasons that they can related to for accepting an idea or solution, etc. Know the difference between being smart and knowledgeable.
Getting New England's traditionalists to accept a new idea will not be easy, but it is necessary.
In other words, to perceive and accept a first idea of the theory of evolution without necessarily comprehending the total mechanism, which is a matter of further research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com