Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "accentuating filling" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts related to food or design, where one is emphasizing or highlighting a filling component.
Example: "The chef focused on accentuating the filling in the pastry to enhance its flavor profile."
Alternatives: "highlighting the filling" or "emphasizing the filling".
Exact(1)
The choir's immense range and precision in accentuating, filling and coloring the notes made it seem that music and words were speaking with the same voice, whether to express anger or grace.
Similar(59)
His absence leaves the Mets with Robin Ventura as the only left-handed hitter in their regular lineup, accentuating a deficiency the team tried to fill when it explored deals for the left-handed-hitting outfielders Ken Griffey Jr., Jim Edmonds, Bobby Higginson and Al Martin.
Laura Tong is a scene-stealing standout as she revels in the role of the gleefully maniacal stepmother, every step accentuated as her characterisation fills the theatre.
Only upon expansion of the framework, following CO coordination, does the small channel become accessible, and in gas mixtures this is filled by CO rather than by N2, thereby accentuating the enrichment process.
Instead of filling the stage with color and excite-ment like regular stage lights, it accentuated the drab desolation of the empty house.
It was accentuating the California.
So much for accentuating the positive.
I'm accentuating those two.
Focus on accentuating your physical features.
Pacing did not affect S′ or PRSW at physiological heart rates, but stroke volume, end-diastolic volume, and strain were reduced as a consequence of reduced diastolic filling and much more accentuated during hypothermia.
But whichever sex you credit, the new model is a rare beauty, filled with fine details that accentuate its 1950s-style curves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com