Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "accented" is correct and usable in written English
It is typically used to describe language, speech, or writing that has distinctive elements or patterns which set it apart from other speech or writing. For example, "She spoke with an accented Spanish dialect."
Dictionary
accented
verb
Past of accent
Exact(37)
"Eh bien oui," he said in perfectly accented Mediterranean French that could have come from Marseille, "ça c'est la mosquée des Roumis.
Yet he is warm, easy company, with a quick smile, a wry wit and an ability to speak, with slightly accented English, in perfect syntax.
On the run after some romantic disaster in Paris, she had spent three weeks criss-crossing Europe, staying in squats, on floors and, the previous night, in a field – information she imparted in one heavily accented stream of consciousness in the first few minutes of the journey.
Were these dorks themselves "role models" as broadcasters they might learn to parse syntactically and grammatically correct sentences in comprehensibly accented English.
"Okey-dokey," he said, in heavily accented English.
They are what Hayek would call "malinvestments", investments in capacity that no one is willing to pay for or wait for.Hayek's students dubbed their Austrian-born professor "Mr Fluctooations" because of his preoccupation with the ups and downs of the business cycle, which he described in heavily accented English.
Similar(23)
Proto-Indo-European had a variable pitch accent that could fall on any syllable of a word, but in late Proto-Germanic, two changes occurred: first, the quality of the accent changed, such that articulatory energy was increasingly focused on the accented syllable; second, the position of the accent was regularized on the initial (root) syllable.
"A generation of London kids is being raised with Warsaw-accented English," points out Trevor Phillips, chair of the Commission for Racial Equality.The Economist's poll suggests an answer.
After all, one of the enduring memories of the original trilogy is a small robot who speaks in a series of mechanical bleeps that are then translated for the audience by a perpetually flustered English-accented android.
"I began with a straightforward research problematic," he says in elegant French-accented English.
I'm not much of a cook, but Bocuse didn't care as he ordered me about, barking orders in his Lyonnais-accented French.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com