Sentence examples for accent is made from inspiring English sources

Exact(2)

But the wonderful Jason Watkins, despite an unimpeachable Scottish accent, is made to come across as a self-regarding boor.

The accent is made on forcing the FC generator to operate at its maximum power point by using perturb and observe (P&O) algorithm integrated to the IBC control.

Similar(58)

Jolie's stab at O'Connell's accent was made as she presented him with an award at the Hollywood Film Awards.

Gervais said the accents were made possible by technology.

The door and dash accents are made from shagreen – which turns out to be a fancy word for stingray skin – inspired by the car's transmogrifying body colors and textures.

The fabric, which can be used as a curtain, room divider or accent piece, is made of polyester thread embroidered on a cellulose base.

Platt's troubles begin with the appearance in his office of Christopher Simpson, a Rhodesian who has arrived in America's Cambridge via England's Oxford with an English accent (far too much is made of its superficial appeal) and a presumptive ambition.

Without pandering to some suburban common denominator, Mr. Mahon -- a bluff, compact man of 42 with more than a trace of eastern Essex County in his attitude and accent -- is making a mission out of keeping customers happy.

The Abanico, left, is made of ash; Stonehenge is ash with walnut accents.

The kitchen sink is made of pounded copper, and the granite counters are accented with copper tiles.

Between all the face-pulling and accents he is making some semi-serious points about stereotyping and the damage it does.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: