Sentence examples for accent along from inspiring English sources

The phrase "accent along" is not a standard or commonly used expression in written English.
It may be used in a context where one is discussing emphasizing or highlighting something in a particular direction or manner, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The artist chose to accent along the edges of the painting to create a more dynamic visual effect."
Alternatives: "emphasize throughout" or "highlight along".

Exact(3)

Lisa grew up in the north suburbs of Chicago and still retains, after more than 30 years in New York, a Midwestern accent, along with an easy friendliness.

Saving Mr Banks reveals the difficult Australian childhood that Travers sought to obscure (changing her name and accent, along with her geographical location) and tells that story with tear-jerking sentimentality.

The helmet also implemented the coal dust accent, along with a yellow line down the center designed to embody the beam of light emitted by a miner's headlamp.

Similar(57)

The video – entitled There's No Life Without Jihad – features three men with distinctly English accents, along with two Australians, holding guns and surrounded by greenery as they implore others to join them.

"The Basket" brings these new arrivals into conflict with an archetypal all-American farming clan, the Emerys, who are forced to absorb the shocks of the war and of strangers with foreign accents, along with such exotica as opera.

This tall, slim, oddly flattened volume is accented along its gracefully curving edges with tear-shaped ribs thought to have been inspired by water buffalo horns and down its center with a starred diamond pattern.

These profiles suggest that AA has conjoint (or interacting) deficits involving both apperceptive and semantic processing of accents, while PA has a primary semantic (associative) deficit affecting accents along with other kinds of auditory objects and extending beyond the auditory modality.

My parents later became superintendents of two buildings, first in High Bridge and then off Fordham Road, in the Bronx, where my sister and I grew up, losing our British accents along the way.

"If These Knishes Could Talk," a short documentary that director Heather Quinlan hopes to expand, takes on this issue, documenting the hallmarks and peculiarities of the accents along the way.

Marylena decided to go whimsical and actually curled the metal blinds and stuck them together to cover the light, while Daniel crafted an elegant spiral shape out of the material and added gem accents along the top.

The first term you must learn is "How you going?" Not "How are you?," or "What's up?", or "How are you doing?" It's "how you going?" It's like nothing I've ever heard before, and the accent that comes along with it just makes it that much cooler.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: