Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "accelerating them in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of speeding up someone's progress or development in a specific area or skill.
Example: "The new training program is designed for accelerating them in their professional growth."
Alternatives: "speeding them up in" or "hastening their progress in".
Exact(1)
Collision induced dissociation (CID) experiments were performed by isolating the ions within the ion trap and accelerating them in order to suffer multiple collisions with the background gas present in the ion trap (helium) using a data dependent acquisition mode.
Similar(59)
"But while they adopted these kind of measures through a transitional period we are trying to accelerate them in a week".
Then put those ions in a magnetic field and accelerate them to extremely highly velocities in one direction to provide thrust for your satellite in the opposite direction.
They are talented young people gaining skills and experience that arguably accelerate them beyond their peers in comparable entry-level positions who are also providing necessary services and interventions to our city's most vulnerable communities.
Their very presence in these areas, however, has allegedly transformed them, accelerating gentrification – and in turn pricing them out.
History is accelerating in Syria, but in which direction?
Research evaluating these programs found that some of them were effective in accelerating achievement in Title I schools.
Other parts of the algorithm can also be accelerated by implementing them in a more efficient language, for example C++.
We hear of accelerating discrimination in workplaces.
Starting in the 1980's, but accelerating in the 1990's, the Agnellis diversified.
Ad revenues in the Netherlands fell 9% to €281.4m, with the decline accelerating in the second half of 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com