Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "accelerating technology" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the rapid development and advancement of technology in various fields.
Example: "The accelerating technology in artificial intelligence is transforming industries at an unprecedented pace."
Alternatives: "advancing technology" or "speeding up technology".
Exact(26)
"This is deadly in an accelerating technology environment".
The singularity The point at which accelerating technology profoundly changes human existence.
"We need to adapt our economy and society to keep up with this accelerating technology," Brynjolfsson said.
Accurately predicting the lifetime of complex, nonlinear systems such as lithium-ion batteries is critical for accelerating technology development.
The slow, humane pace of storytelling and accelerating technology have always been compatible interests of Mr. Lucas.
Web-Wide Work Accelerating technology, the global economy and the power of the Web are changing the way most businesses are functioning, so why not feature-film animation?
Similar(34)
This question is becoming an imperative in currently accelerating technologies such as ATM.
For Ray Kurzweil, an expert in artificial intelligence and an innovative figure in computing, the events are already accelerating technologies that allow work, and people, to be dispersed rather than centralized.
New accelerating technologies have already made it faster.
This is a view that anticipates the explosion of mind, when all the intricate matter of consciousness becomes reified, the content of 'illusory contours' and we see again broader cultural coherence, though this time very much anchored in accelerating technologies".
With the sequences of complete genomes available [1] [4], and accelerating technologies for high-throughput sequencing [5] genome wide sequence analyses of individual samples will soon become reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com