Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "accelerating production" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to increasing the speed or efficiency of manufacturing or output processes.
Example: "The company is focusing on accelerating production to meet the growing demand for its products."
Alternatives: "speeding up production" or "boosting production rate".
Exact(15)
Regardless of project management approach, agility plays a significant role in accelerating production cycles, enhancing product development, spurring collaboration, and supporting fail-fast strategies for digital transformation and innovation.
Dr. Michael Metzlaff, VP of Science Relations at Bayer AG, emphasized that recent breakthroughs in molecular biology and data sciences are accelerating production of food and agricultural products, providing new medical solutions, and renewable sources of essential chemicals.
DaimlerChrysler has been more cautious than G.M. or Ford about accelerating production and delivery.
As a precedent, in World War II companies were permitted to collaborate, dramatically accelerating production of penicillin.
B1 BIOLOGICAL DEFENSES -- Federal health officials are accelerating production of a smallpox vaccine and taking other steps to strengthen the nation's biodefenses.
Also known as EPO, the banned drug enhances the performance of endurance athletes by accelerating production of oxygen-carrying red blood cells.
Similar(45)
Shell helped pioneer the technique, and it did accelerate production in Yibal, documents show.
Raytheon said it would accelerate production of a new version of its Tomahawk cruise missile.
Another focus has been to accelerate production of vaccines for anthrax and smallpox.
The source said there had been "accelerated production of substances for several years".
It could take weeks, if not months, to accelerate production of additional aircraft and other equipment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com