Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accelerated track" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a fast-paced or expedited program, course, or process, often in educational or professional contexts.
Example: "The university offers an accelerated track for students who wish to complete their degree in a shorter time frame."
Alternatives: "fast track" or "expedited path".
Exact(15)
Now they're on an accelerated track to treat it.
Students who take the accelerated track will save more than $40,000.
Reesing earned first-team academic all-Big 12 honors last year as a dual major in economics and finance, and he is on an accelerated track to graduate next fall.
(Applicants must have received the BSW degree within the five years prior to applying to Columbia). As an advanced-standing student, you are on an accelerated track and can earn your MSW in just one year.
The competitive accelerated track that took me from middle school to graduation helped me get into and succeed at an Ivy League school, but it also kept me from recognizing until much later that grades and test scores are not the only things worth striving for.
Tuition for the 13-month accelerated track will be $62,223, an increase of $2,336.
Similar(45)
At Thomas Starr King Middle School, meanwhile, parent Jody Podolsky has stumbled upon a kink in the Common Core rollout that may penalize students on accelerated tracks.
Tong's beats accelerate tracks like Silent Alarm's "Positive Tension" through the air particles of the giant room.
"Americana Kamikaze" opens with an accelerating tracking shot of a hotel hallway, and that image echoes later with a feverish glance into the depths of a subway tunnel.
We minimize the SAD using SA [13] to accelerate tracking process, although all the combinations of parameters were matched in [11].
Opportunity should imply an accelerated career track - or at least a fast-paced acquisition of skills and experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com