Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "accelerated inflation" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where the rate of inflation is increasing at a faster pace than usual.
Example: "The country is facing accelerated inflation, leading to rising prices for essential goods and services."
Alternatives: "rapid inflation" or "increased inflation rate".
Exact(8)
Germany's ruling Social Democratic Party is torn between its political dependence on unions in an election year and its fear of accelerated inflation.
Onerous restrictions on Iran's oil exports and banking transactions have caused steep drops in Iran's foreign income, leading to shortages of foreign goods and accelerated inflation.
Accelerated inflation resulted in more than 500 strikes in the first half of the year by workers who could not subsist on their wages.
Treasuries had fallen before the Fed announcement, with investors selling government debt on concern that oil prices above $30 a barrel would lead to accelerated inflation, which erodes the value of bonds' fixed payments.
It gives comfort to OPEC and endangers our ecomomy by validating current oil prices, prices that are risking accelerated inflation and a massive economic slowdown.
Connected Egyptians made fortunes importing foreign products that accelerated inflation inside Egypt and depressed the standard of living of unconnected Egyptians.
Similar(52)
Higher oil prices could lead to accelerating inflation.
Should demand growth keep rising accelerating inflation could result.
It would also cause accelerating inflation — inflation that kept getting worse.
The specter of rising energy costs and accelerating inflation in turn unsettled investors.
This does say that there is little risk of accelerating inflation.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com