Your English writing platform
Free sign upThe phrase "accelerated data" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to data processing, analysis, or transmission that occurs at an increased speed or efficiency.
Example: "The new software allows for accelerated data processing, significantly reducing the time needed for analysis."
Alternatives: "enhanced data" or "fast-tracked data".
Exact(13)
Google could build accelerated data transfer into its cloud storage and compute services.
The Internet of Things (IoT) has accelerated data generation in the past few years.
The estimate of the reliability function at normal use conditions is extrapolated from the accelerated data.
We implement solutions enabling both a time-saving accelerated data input for office buildings and the handling of incomplete data.
Together, NVIDIA and Mesosphere want to "make it easier for web-services companies to build and deploy accelerated data centers for their next-generation applications".
The impact in both situations can be effectively modeled using ASAPprime® based on accelerated data which provides the needed understanding of the impact of temperature and humidity for a given product (Waterman et al. 2016).
Similar(47)
A culture to accelerate data science, he noted, should produce results.
RISC chips streamline and accelerate data processing by minimizing the number of instructions permanently stored in the microprocessor and by relying more on nonresident instruction (i.e., software programs, or code).
A system that eliminates these mistakes as they occur, and accelerates data analysis, could cut as much as 40% off the cost of clinical development, reckons Neal Ransome of PricewaterhouseCoopers, a consultancy.One firm trying to speed the way over the web is Phase Forward, based in Massachusetts.
Moreover, dynamic code rate is exploited at the receiver side to accelerate data reception rate.
"It's designed to accelerate data science end-to-end," Buck explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com