Your English writing platform
Free sign upExact(2)
For Carson, rocked on Friday by an admission that he had invented a story about being offered a full scholarship to West Point military academy, the challenge is to avoid a similar epithet being attached to his political career.
With more organizations focusing on modern methods of venture creation, and increasing levels of openness about how science can be done outside of the academy, the challenge can only get easier.
Similar(58)
Of the 30 museums with budgets of more than $20m in 2013, only five were run by a woman.Plaything or academy?The biggest challenge facing new directors, though, will be keeping true to the idea of what a museum should be: a plaything for rich collectors whose philanthropy comes with an increasing number of conditions, or a precious centre of public education.
The academy understands the challenges in selecting greatness in film even with controversy.
A few independent schools with the means and capacity to sponsor an academy have, famously, accepted the challenge, much to the satisfaction of successive secretaries of state for education.
Never has the ceremony highlighted such a stark contrast in film-making, and never has the academy seemed so confounded by the challenge of distinguishing great art from handsome mainstream product.
This year's class demonstrates the challenge the academy faces in meeting its goals, especially in terms of female membership.
In the past decade or so a remarkable body of work within the academy has challenged our received notions about the formation of racial identity in America.
You're not even smart!" And the academy doesn't challenge.
"The academy inherited numerous challenges from the two predecessor schools.
The challenge today is how do you build the ethos of art and design into the academy of science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com