Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "academic reading" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the type of reading that is typically associated with educational or scholarly contexts, often involving critical analysis and comprehension of complex texts.
Example: "To succeed in this course, you must engage in academic reading and be prepared to discuss the material in depth."
Alternatives: "scholarly reading" or "educational reading".
Exact(41)
"We need to design devices that are specifically made to support academic reading," she said.
It's the MAIN THEME, both of his academic reading and of Szalay's opening story.
In fact, 95% of the students surveyed said that they already use their devices for some academic reading.
"E-readers are not where they need to be in order to support academic reading," Professor Charlotte Lee, who led the study, said in a statement.
This can make organising your time and focusing on work a struggle, especially if your academic reading is dense and full of jargon.
Professor of Romantic Studies at the University of Leicester - and a member of the band Alberteen - Shaw believes Smith's lyrics reward the same academic reading as the great poets he teaches.
Similar(18)
She leaned forward with evident urgency: "This is not some academic read I'm doing.
They have merged"."China: The Balance Sheet", a more academic read, is one of the most lucid and well-argued recent books on how the West should respond to China's rise.
COMMENTER #4 - Sean Jacobs, author and academic Reads like an Eat, Pray, Love-Tucker Max-Jeffrey soupsoupup.
I had a fledgling knowledge of feminism and was starting to think about politics and the higgledy-piggledy world beyond the classroom, but my non-academic reading was more Agatha Christie than Kate Millett.
Mornings are for academics: reading, writing, history, basic math.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com