Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "ac movement" is not correct and lacks clarity in written English.
It may refer to "alternating current movement" in a technical context, but without additional context, its meaning is ambiguous.
Example: "The ac movement in the circuit is essential for the proper functioning of the electrical system."
Alternatives: "alternating current flow" or "AC dynamics".
Exact(1)
Considering that AC movement and the vulval-uterine connection are abnormal in hda-1 mutants, a simple model could be that hda-1 acts in the AC to control π cell fates and utse formation.
Similar(59)
During joint movement, ACs simultaneously experience dynamic compression-, tension-, and torsion-induced forces.
However, so far, the extent of compressive or tensile forces experienced by ACs during joint movement in vivo is not clear.
AC subjects had no movement abnormalities on clinical examination.
AC subjects made straight movements with bell-shaped velocity profiles, similar to those of control subjects.
Persch AC, Page SJ, Murray C. Paretic upper extremity movement gains are retained 3 months after training with an electrical stimulation neuroprosthesis.
AC electrokinetics is the study of the movement of polarisable particles under the influence of AC electric fields.
For AC-TX the model represents aircraft movement during taxiing, including braking as a means to avoid a collision.
Actin cytoskeleton (AC) provides tracks for myosin-mediated movements of organelles in plant cells [ 1].
The Activator/Dissociation transposon family consists of autonomous elements, called Activator or Ac elements, which are capable of inducing their own movement and the movement of nonautonomous elements called Dissociation or Ds elements.
Alternatively, AC electric field can also produce microfluidic movement to carry biomolecules to sensors, which is of long range and size independent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com