Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "abusive propaganda" is correct and usable in written English.
It can be used to describe propaganda that is harmful, misleading, or intended to manipulate or harm individuals or groups.
Example: "The regime's use of abusive propaganda has led to widespread misinformation and fear among the population."
Alternatives: "harmful propaganda" or "malicious propaganda".
Exact(1)
The case, currently in its fourth day, has seen Mr Rahman accused of repeatedly lying, overpaying advisers, being involved with "abusive" propaganda about his predecessor and dominating local media.
Similar(59)
But Sophie Richardson, an Asia expert at Human Rights Watch, an advocacy organization, said Mr. Bush was giving "an enormous propaganda opportunity to an abusive government".
He was questioned about his involvement in distributing propaganda containing lots of "abusive phrases" about his predecessor John Biggs.
"It definitely connects to the regime in the DPRK but also to any sort of propaganda machine, totalitarian regime or abusive relationship.
Octavian's propaganda, confirmed by surviving sling bullets with abusive comments on them, blamed the problems on Fulvia.
One of the biggest issues is this: the government in the UK and the US as well, they like to use the rhetoric of national security, terrorism etc, basically as propaganda tools to give them the cover to operate in all sorts of abusive ways," she says.
Criminal cases against political protesters, including the punk band Pussy Riot, and the adoption of a law prohibiting "propaganda" of same-sex relationships, underscore what Mr. Putin's critics have denounced as an intolerant and abusive authoritarian rule.
Abusive bosses.
Propaganda, perhaps.
Misleading, abusive.
Propaganda battles propaganda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com