Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As I noted on Sunday, it is expected, inevitable, that those who wield political power will abuse it for corrupt and self-serving ends.
The hucksters and profiteers poised to make big bucks on the new lax regulatory environment rush in and abuse it for all it's worth.
The appropriate use of Information Technology can take this power away from those who are likely to abuse it for their own benefit and distribute this power appropriately for achieving optimal allocation of resources.
Similar(56)
"Except that you later discover, as with all other systems, that there are people at the top who are abusing it for their own ends".
In a phone interview, Hogen told me that, for Purdue and the Sacklers, "there was a sense almost of betrayal — how could people put the availability of that product in jeopardy by abusing it for pleasure?" Hogen said that the company received many letters from grateful pain patients, thanking Purdue for "giving them their lives back".
We've used and abused it for a day, and in our opinion it's good – a bit like regular yahoo plus furl (profile).
It is not concerned with protecting personal privacy or preventing those who hold the personal data from abusing it for commercial or political purposes".
So if there's anything wrong with the sanctity of marriage in America, it comes from those of us who have the privilege and the right and have abused it for decades".
To abuse it is, for sure, to pollute the wells of communication.It is an old trick.
If the Committee determines that the "incident" meets its criterion for abuse, it "develops an intervention/treatment plan for all individuals involved".
To reduce the negative effect of alcohol abuse it is necessary for countries to develop an alcohol policy and implement prevention programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com