Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The film's unique ineptitude began to attract rowdy repeat viewers, who would shout abuse ("Focus!"), lip-sync the worst lines ("You are tearing me apart, Lisa!") and hurl plastic spoons (the movie features a lot of spoons).
As of right now, too many of our strategies that are used to combat sex abuse focus on abuse after the fact rather than preventative.
UNICEF's efforts to protect children from trafficking, commercial sexual exploitation and other forms of abuse focus on creating a protective environment for children.
UNICEF's efforts to protect children from trafficking, commercial sexual exploitation and other forms of abuse focus on creating a 'protective environment' for them.
Similar(56)
We should consult Ireland's Commission to Inquire into Child Abuse – focused on children's homes – which reported five years ago.
In the UK, allegations of child abuse focused on youth football coaching programmes stretching back decades are threatening to engulf the national game.
But ever since January, when a shocking case of child abuse focused public attention on the failures of New Jersey's Division of Youth and Family Services, the state has faced such fierce public pressure to fix the problem that a costly program of change has appeared politically inevitable.
to describe midwives' and clinicians' experiences of the possibilities and obstacles for dialogue with young women on sexuality and sexual abuse, focusing on the possibilities.
And much of the reporting about mental illness (and substance abuse) focuses on the worst and most florid outcomes.
Surprisingly, she seemed unable to imagine a possible association with abuse, focusing instead on a previous motor vehicle accident.
Violent campus incidents involving athletes over the last decade, particularly those in which women were abused, focused attention on athletes' behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com