Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "abstract kinds" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing categories or classifications that are not concrete or tangible, often in philosophical or theoretical discussions.
Example: "In philosophy, abstract kinds refer to categories that exist conceptually rather than physically, such as the idea of justice or beauty."
Alternatives: "conceptual categories" or "theoretical types".
Exact(2)
Even the most abstract kinds of thinking, like mathematics, draw on something physical".
The status of abstract kinds as individuals is evidenced by the fact that the predicate "be on a path to self-destruction" applies as readily to ordinary individuals as to kinds.
Similar(58)
That an abstract kind occurs is due to the manner in which abstractions of reality are represented in LINCOS-texts.
We were involved in the most abstract kind of Schoenbergian atonalism: the opposite".
Game-playing of a more abstract kind forms the basis of a whole branch of international relations thinking.
But the utterance of any pro-Europe thought, of even the most abstract kind, somehow eluded them.
Read today, "The Crack-Up" is a surprisingly cautious, abstract kind of confession; Fitzgerald is reluctant to admit to being the drunk he really had been.
Ryan Gosling has an offbeat, mesmeric yet strangely abstract kind of charisma that would have made him a poor choice for such an operatic role.
For Silk, the revelation only deepens his faith in the obscure god known as the Outsider, who offers comfort of the most abstract kind.
East Harlem Through Nov. 11 The curator's statement for this two-person show, organized by Mauricio Lafitte-saysr, says the theme is storytelling, though the narratives are of an oblique and abstract kind.
But the "gifts" were so rigid and abstract, kind of like teeny Donald Judd kits, that a less imaginative child may have been hard-pressed to have fun with them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com